Posty

Wyświetlanie postów z 2015

My Own Waste-land

Obraz
My Own Waste-land May is the cruellest month, breeding Hopes Of recovery That are mown like the Abundant greenery Which recklessly sprung Now rotting On the path To lose one friend Whose always pampered fur Is now smothered with The spongy, not parched, soil Cheerfully welcoming Tears from the sky [ Heavens have been Weeping (what a cliché) For more than a week ] Seemed too much To bear My Fisher-king of snails now He is Silence piercing the hollow Of  our ears Fills the home Like cry against The laws of nature Nostrils devoid of The smell of Another living creature Of reek of The dying creature Cannot believe in Purity of air To lose another friend then Seems a joke Will it help , recalling Our discussions on the eternity Immortal values and infinite Qualities of art Its responsibilities To bear witness To those who cannot speak any more Now you are numb and Death gagged you Biology mock

Eleanor Rigby - Polish translation - moje polskie tłumaczenie

Obraz
Eleanor Rigby Ach. Spójrz na wszystkich, co samotni Ach. Spójrz na wszystkich, co samotni Eleanor Rigby, wybiera ryż W tym kościele, gdzie ślub odbył się Żyje we śnie Czeka przy oknie, zakłada twarz Którą trzyma w słoiku przy drzwiach Komu ją da Wszyscy, co samotni Skąd wszyscy biorą się? Wszyscy, co samotni Gdzie mają miejsce swe? Ojciec McKenzie, wciąż szuka słów Do kazania, człek żaden nie pozna go, cóż Nikt nie zawita tu Patrz jak się krząta, skarpetki ceruje W nocy gdy pustkę dookoła ma A kto o to dba Wszyscy, co samotni Skąd wszyscy biorą się? Wszyscy, co samotni Gdzie mają miejsce swe? Ach. Spójrz na wszystkich, co samotni Ach. Spójrz na wszystkich, co samotni Eleanor Rigby zmarła w kościele Jej imię grzebano wraz z nią Pustki przy trumnie tkwią Ojciec McKenzie, juz ściera pył Ze swych dłoni, gdy opuszcza grób Nikt nie ocalał znów Wszyscy, co samotni Skąd wszyscy biorą się? Wszyscy, co samotni Gdzie

Recenzja "Kordiana"

Obraz
…Pręż swój młody duch… Co jeszcze można napisać o „Kordianie”, najnowszej propozycji Teatru im. Stefana Żeromskiego w Kielcach, kiedy już tyle napisano o samym koncepcie reżyserskim, o wprowadzonych do tekstu skrótach, o dodaniu do dwustuletniego dramatu nowych warstw czasoprzestrzennych – Katynia, współczesnej Polski w kontekście stosunków z Rosją i Zachodem? O wspaniałych kostiumach, sugestywnej scenografii, hipnotyzującej i świetnie zaśpiewanej muzyce Zbigniewa Koniecznego, wielowymiarowym aktorstwie… Pozostaje spisać subiektywne impresje, jakie ta nowoczesna, choć w przeciwieństwie do innych współczesnych propozycji teatralnych - czytelna, adaptacja rodzi. Czytelność jest dziś ponowocześnie odczytywana jako słabość inscenizacji. Im ciemniej, tym lepiej – widz będzie się czuł na tyle głupio (Foucault pisał o opresyjnym charakterze definicji szaleństwa czy głupoty w naszych czasach), że raczej zmilczy swoje niezrozumienie przekazu, niż podważy jego zasadność, lub wytknie jeg

Sonnet on Eclipse

Obraz
Sonnet 2 (On Eclipse) As Sun lets way to lady Moon one day, Yet night surrenders and the light prevails. When spring as if unwelcomed just turns grey, I take my brain and heart to put on scales. If lies are told on daily base unbreached, And mighty rulers claim our lives are theirs, Shall I stand up to have them all impeached, Or rather let life flow despite affairs? Do elements play allies or dour foes? Is harmony of spheres what runs it all? Is the result what matters or the cause? I do not know, but questions will enthrall. Though sun gets dark, my moods will never sink. As long as you’re with me, my strongest link.

Abysmally Treated

Obraz
Abysmally Treated Unfathomable as it is Abbysal notion I open the box of documents (Standing next to a book By the poet whose dreams were Trodden) It’s got roses and Butterflies on Letters Bills Certificates A workshop on DVD And a wipe for glasses Time to use it I guess Eyes see the nefariousness Magnitude of mishaps Impregnated my pillow Printed with witches Tears run away from it Back to my head Veni, vidi no victory The sword needs to be Reforged but fire’s gone Check-mate my mates I’m no longer your stanchion And my mantra follows From every nook inside my head To be myself, regain my thread I want to banish recollection I must set up a proper flection It doesn’t matter hurt or touched Unfairly treated, badly matched Hide in that box the pride which pricks Dig inside, never chase what slicks Let every bud whirl in your eyes Don’t give up building your here paradise. Shanti shanti shanti Again

Lordy Wszechmogące (recenzja spektaklu)

Obraz
Piosenka zapachnie jak bzy, Piosenka wyciśnie ci łzy, Wspomnienia, wspomnienia, Silniejsze będą niż ty. (szlagier przedwojenny (?)) Lordy Wszechmogące Wspomnienia. Wspomnienia są motywem spajającym trzy części przedstawienia „Lordy”, które miało premierę w sobotę 7 lutego w kieleckim Teatrze im. S. Żeromskiego. Wspomnienia ważkie, ale i miałkie. Wspomnienia całej ludzkości, choć zasadniczo tej przed czterdziestką. Wspomnienia dźwigane jak dmuchane brzemię lub pobrzmiewające echem wirali z Facebooka. Wymyślone, zintegrowane, wdrukowane, wyczytane, podsłuchane, nucone… Najnowsza propozycja dream-teamu Pakuła-Rysowa-Skolias(y), wspartego świetnymi aktorami z naszej trupy, z pewnością będzie przebojem na miarę piosenek Beyonce, jednak… czy można coś znaleźć w środku piłki plażowej? Jaką tajemnicę kryje ten wielogłosowy dialog z Wielkimi? Czy zaskakująca spójność tropów powtarzanych w trzech częściach – kosmos, dmuchane zabawki, podkradanie wspomnień, woda dająca życie i śmier

Sliding (a song)

Obraz
Sliding I kick off my muddy boots Weary servants of the spring And lie down Looking for a lazy whisper come I don’t know it sucks or suits But this waiting’s like a sling Once run-down But later will push me towards the sun Searching For the way round to make for start Digging Tunnels deep where we’re not apart Clutching Bag of tickets I freely use Sliding Down the slope of your lame excuse I kick off my shiny shoes Head’s like sitting on a swing Due to stop Nobody’s round here to start the strum So devoid of mighty booze And all fringes it may bring Now I frown Cos there is no-one to make me thrum…
Obraz
Mr Nightingale’s Late By Julian Tuwim Translated from Polish Mrs. Nightingale’s neat nest is filled with sob and wail, Mr. Nightingale’s not home yet, neither beak nor tail. At nine was the dinner ready and he’s never late, It is almost midnight now, so where’s my Nightingale? All is cold, including fly soup with the evening dew, Six mosquitoes stuffed and smothered with the primrose stew, Roasted butterfly well seasoned with the shade of trees, Finally – some moonlight cream-cake, which was made from breeze. What if something happened to him? Perhaps robbery? Feathers plucked, pure voice is stolen, what a misery! Jealous Lark with little fledglings did it, nasty sneer! Feathers nothing – they will grow back, but the voice is dear… And there comes old Nightingale, whistling, jumping, glad. Whereabouts have you been swooping? I’m all tears and mad! And his chirp reply’s as follows: I’m sorry, my pet, But the evening’s so alluring that I walk

Spattered Disco (lyrics)

Obraz
Every curving way You can’t keep at bay It will make you reach some place and never lead astray Every passing soul Every church bell toll They will praise you eagerly for making for your goal Though it doesn’t matter When you hear the chatter Does it ever flatter And it doesn’t matter If the maddest hatter Surely wants to utter Every heavy rain They avoid in vain Threatens you with drain but frankly just cleans up the stain Every puddle deep That you cannot leap It will make you swim as if you never could have skipped And it’s got to matter When the rain does splatter You catch up the patter It will really matter If you start to natter Cover up the clatter … Every heavy rain They avoid in vain Threatens you with drain but frankly just cleans up the stain Every curving way You can’t keep at bay It will make you reach some place and never lead astray Has it ever mattered That you heavily battered Tatters old’n spatter

INVICTA

Obraz

An Encounter

Obraz
Scroll me down Strip me of the props Stage my fright Sense my craft Smell my saturation Spook my wise steps Speak my dialect Shine me with vice Stone my gem of virtue Strengthen our solace Seperate tropes Stop it String carries moons floating  Knives cut short the throats of gods